Когда ставить запятую в английском языке
Сомневаетесь, где и когда ставить запятую в английском предложении? В этой статье мы расскажем вам, когда уместно поставить запятую в английском тексте, чтобы не потерять смысл.

- Когда мы строим сложносочиненные предложения с любым соединительным (coordinating) союзом. То есть and, but, for, or, nor, so, yet соединяют 2 независимые части предложения (грамматические основы)
e.g: "I didn't know the answer, so I asked Ms Rinata." - Я не знал ответа, поэтому спросил у Мисс Ринаты"
- Если мы построили сложноподчиненное предложение и придаточное находится в начале предложения. Если наоборот, то не ставим
e.g.: "When I don't know the answer, I ask Ms Rinata." - Когда я не знаю ответ, я спрашиваю у Мисс Ринаты.
"I ask Ms Rinata, when I don't know the answer." - Я спрашиваю у Мисс Ринаты, когда не знаю ответа.
- Когда хотим обособить приложения
e.g.: "When I don't know the answer, I ask Ms Rinata, the teacher of Mister Smart School." - Когда я не знаю ответа, я спрашиваю у Мисс Ринаты - преподавателя школы "Мистер Смарт".
"Ms Rinata, my English teacher, answered me." - "Мисс Рината - мой преподаватель английского - ответила мне.
"Ms Rinata, my English teacher which teaches me at Mister Smart School, answered me" Мисс Рината - мой преподаватель английского, который учит меня в "Мистер Смарт" - ответила мне.
- Когда перечисляем однородные члены предложения. При этом, ставим даже перед and. Такая запятая называется "Oxford comma"
Example: "I asked Ms Rinata, Mr Rustem, Ms Elena, Ms Larissa, and Ms Gouzel." - Я спросил Мисс Ринату, Мистера Рустема, Мисс Елену, Мисс Ларису и Мисс Гузель.
- Когда используем вводные слова или выражения
e.g.: "I didn't know the answer. Fortunately, Ms Rinata helped me" - Я не знал ответа. К счастью, Мисс Рината помогла мне"
- Когда оформляем прямую речь
e.g: I asked, "Ms Rinata, can you help me?" - Я спросил: "Мисс Рината, можете ли вы помочь мне?"
"I can help you," said Ms Rinata. - "Я могу тебе помочь", ответила Мисс Рината.
- Когда нам нужно отделить дату, год или адрес
e.g.: "Ms Rinata works at 27/19, New Part, Naberezhnye Chelny." - Мисс Рината работает по адресу 27/19 (НГ) Набережные Челны.
"Monday, October 7, 2019, was a test day in Ms Rinata's group." - Понедельник 7 октября 2019 года писали контрольную работу в группе Мисс Ринаты.
НО "October 2019 has become Ms Rinata's favourite month." - Октябрь 2019 года стал любимым месяцем Мисс Ринаты.
- Если наше предложение начинается с "yes" или "no"
e.g.: "Yes, Ms Rinata answered me." - Да, Мисс Рината ответила мне.
"No, Ms Rinata didn't answer me." - Нет, Мисс Рината не ответила мне.
- Когда обращаемся к кому-либо
e.g.: "Ms Rinata, can you help me?" - Мисс Рината, вы можете мне помочь?
- Когда пишем большие цифры (999<): перед каждыми тремя цифрами. Однако, когда пишем год или номер дома, запятые не используем
e.g.: "Ms Rinata, thank you 1,000 times!" - Мисс Рината, спасибо вам тысячу раз!
- Когда есть противопоставление, то есть используем, чтобы подчеркнуть контраст
e.g.: "Ms Rinata answered me, not you!" - Мисс Рината ответила мне, а не ты!
- Когда строим вопросы с "хвостиком" (не так ли?) , то есть Tag Question
e.g.: "Ms Rinata can answer my question, can't she?" - Мисс Рината может ответить на мой вопрос, не так ли?
"You didn't know the answer, did you?" - Ты не знал ответа, не так ли?
23 октября 2023
| |
16 октября 2023
| |
13 октября 2023
| |
9 октября 2023
| |
6 октября 2023
| |
2 октября 2023
| |
23 сентября 2023
| |
21 сентября 2023
| |
19 сентября 2023
| |
17 сентября 2023
| |